科文翻新 译通未来 – 科技、文化及社会变迁中的口笔译研究新图景研讨会
2024年6月14-16日 @ 香港理工大学
 研讨会题旨

香港理工大学中文及双语学系翻译研究中心将于2024年6月14日至16日,在香港理工大学举办「科文翻新 译通未来 —— 科技、文化及社会变迁中的口笔译研究新图景研讨会」。

本次国际研讨会旨在汇聚世界各地口笔译研究领域的专家、学者、专业人员和科技服务供应商等,共同探讨在科技、文化及社会变迁背景下的口笔译研究的新思路和新发现,并充分结合技术、文化、语言和社会科学领域的研究,分享以经验为基础的知识和跨学科见解,以探索在日益数位化的时代中口笔译研究的未来。

我们非常荣幸地邀请到孙艺风教授、Haidee Kotze 教授,Michaela Mahlberg 教授,王斌华教授、Christopher D. Mellinger 教授和郑冰寒教授作为主讲嘉宾,与我们分享他们宝贵的见解和专业知识。此外,本次会议还包括六位著名本地学者发表的特别演讲。这些学者分别是龙惠珠教授(岭南大学)、宋耕教授(香港大学)、鄢秀博士(香港城市大学)、王红华博士(香港恒生大学)、俞川博士(香港浸会大学)和李龙博士(香港中文大学)。

现欢迎各界就研讨会相关主题提交个人论文或专题讨论小组摘要,包括但不限于以下专题:

  • • 翻译与传译的技术进步
  • • 翻译与传译中的文化与社会
  • • 翻译与传译的教学与培训
  • • 翻译与传译的理论和方法进步
  • • 翻译与传译中的认知过程
  • • 翻译与传译的质量评估
  • • 翻译与传译的专业化、职业道德和行业趋势
  • • 历史、文学与翻译
  • • 视听翻译

请于2024年4月20日前,通过电子邮件(sftis2024.paper@polyu.edu.hk) 提交300字以内(不含参考文献)的摘要。所有摘要将通过匿名评审,作者将于2024年4月30日前收到评审结果通知。如您的摘要被录用,您将在会议期间有 20 分钟的时间进行发言报告。

研讨会现已接受报名,截止时间为2024年6月7日。会议注册费为2000港元,早鸟注册费为1500港元(2024年5月15日前)。如需了解优惠费用和详情,请通过 sftis2024.enquiry@polyu.edu.hk向会议组委会咨询。

关于会议

研讨会主办方

联络

科文翻新 译通未来 ——科技、文化及社会变迁中的口笔译研究新图景研讨会

与我们联系