• Dr CHEUNG Kwan Hin (PhD, MA, BA)

    • Daily Used Post Title

      Associate Professor
    • Areas of Scholarship

      Linguistics, dialectology, interface of Chinese and IT.
    • Education

      • BA in English, Chinese U. of HK
      • MA in English Language, Chinese U. of HK
      • PhD in Phonetics & Linguistics, University College London
    • Work Experience

      Feb 1980 - Sep 1983 Editor & Executive Secretary, Chinese Language Society of HK
      Nov 1986 - Date Hong Kong Polytechnic University (“Hong Kong Polytechnic” before 1996)
       
      Initially: Lecturer, Dept of Languages
      Currently: Associate Professor, Dept of Chinese & Bilingual Studies
    • Teaching

      Successful supervision of 4 PhD students and one post-doctoral fellow

         

      Subjects taught

      • Chinese
      • Structure of Chinese
      • Sounds and Script (as part of Structure/Analysis of Chinese) (Postgraduate-level)
      • Applied Pronunciation Study
      • Academic Inquiry
      • Interface between Chinese and Information Technology
      • Chinese Characters (as part of the General Education subject China Studies)

      Subjects developed

      • Appreciation of Cantonese Opera
      • Aspects of Civilization: East and West
      • Classical Chinese for Today
    • Administrative Duties

      Feb 1980 - Sep 1983 Executive Secretary, Chinese Language Society of HK / 香港中國語文學會
      Sep 1990 - Aug 1996 Programme Leader, MA in Chinese Linguistics
      Feb 95 - July 2004 Head, Dept of Chinese & Bilingual Studies (Dept of Chinese, Translation & Interpretation until renaming of dept in July 95)
      Sep 2005 - Date Programme Leader, BA in Bilingual Studies
    • Research Output

      Scholarly books and monographs

      • 香港中國語文學會普通話部編《普通話(國語)課本》
        [Textbook of Putonghua] , HK: 雅集, 130 pp, 1983. (member of an editorial team of four)
      • A survey of dialects in the Pearl River Delta, Vol. 1: comparative morpheme-syllabary [in English & Chinese] (with 7 others), People's Publishing House of Guangdong, 438 pp, 1987.
      • A survey of dialects in the Pearl River Delta, Vol. 2: comparative lexicon [in English & Chinese] (with 7 others), People's Publishing House of Guangdong, 489 pp, 1988.
      • A survey of dialects in the Pearl River Delta, Vol. 3 : a synthetic review [in English & Chinese] (with 7 others), People's Publishing House of Guangdong, 441pp, 1990.
      • A survey of Yue dialects in North Guangdong [in English & Chinese] (with 9 others), Guangzhou: Jinan U. Press, 793 pp, Dec 1994.
      • Linguistic Society of HK《粵語拼音字表》["Guide to LSHK Cantonese Romanization of Chinese Characters]; HK: Linguistic Society of HK, 290pp, 2nd ed. Dec 2002 (member of an editorial team of seven), (1st ed. June 1997).
      • A survey of Yue dialects in West Guangdong [in English & Chinese] (with 9 others), Guangzhou: Jinan U. Press, 813 pp, Dec 1998.
      • Cheung, Kwan-hin & Robert Bauer, The representation of Cantonese with Chinese characters, Journal of Chinese Linguistics Monograph Series #18, 487pp, 2002.
      • 張群顯、陸勤《粵拼教室》[A course in Cantonese Romanization], 香港: 香港理工大學, 65pp with CD-ROM, 2004.

      Journal articles, book chapters and other published papers

      • 香港中國語文學會粵語-普通話詞彙對譯工作小組(4人)"粵語-普通話詞彙對譯初探"
        [Correspondences of Cantonese and Putonghua lexical items: a first approximation] , Yuwen Zazhi, #8, Nov 81 (pp59-61) and #9, Jul. 1982 (pp71-2).
      • "香港人普通話學習的獨特性及其理論意義"
        [The uniqueness of Putonghua learning (by Cantonese-speaking literates) in Hong Kong and its theoretical import] ,《雙語或多語環境中的語文教學》 [Languages in Education in bi-lingual or multi-lingual setting], edited & published by Institute of Language in Education, Education Dept, HK, 1988 (pp84-88).
      • "姜玉星、余丹、張群顯 “簡體字課程的設置和設計"
        [A distance-learning programme on the acquisition of Simplified Chinese Characters], (with 2 others,) Proceedings of the Symposium on the Teaching of Chinese Curriculum, Materials and Pedagogy, Hong Kong: Education and Cultural Press, Sep 1989 (pp84-9, 30% contribution)
      • "比較字母文字世界與漢字世界的識字概念"
        [Comparing the concept of 'literacy' in the world of alphabets and the world of Chinese characters], 《本文化和跨文化的教學方式: 語文教學的含意》 [Language Teaching and Learning Styles within and across Cultures: Implications for Language Pedagogy], edited & published by Institute of Language in Education, Education Dept, HK, 1989 (pp81-4).
      • "粵語拼音的功能與要求"
        [Cantonese transcription system: functions and requirements], in H-M Lee et al (ed) 《語文運用、語文教學與課程》 [Language Use, Language Teaching and the Curriculum], Institute of Language in Education, Education Department, HK, 1990 (pp75-83).
      • 張日昇、張群顯 "從現代方言看內外轉"
        [The Inner and Outer rime groups ─ a dialectological perspective], (co-author), pp 305-22,《中國境內語言暨語言學》[Chinese languages and linguistics I: Chinese dialects], Taipei: Academia Sinica, May 1992. (50% contribution)
      • "羅馬字母粵語拼音的若干原則"
        [Cantonese romanization: a number of principles], pp 17-22, Working papers, Workshop '92, Romanization systems for Cantonese, Hong Kong: Linguistics Society of Hong Kong, 1992.
      • "粵語常用字字音異讀研究"
        [A study of variant Cantonese pronunciations of common Chinese characters], pp 78-88, Revista da Associacao de Literatura Chinesa de Macau, Associacao do Leteratura Chinesa de Macau, Issue #12&13&14, 1992.
      • "北京話 '知' '資'二韻國際音標寫法商榷"
        [IPA transcription of the so-called 'apical vowels' in Pekinese] , pp 37-46, Research on Chinese Linguistics in Hong Kong (ed. T Lee), HK: Linguistic Society of HK, 1992.
      • "關於香港語言學學會粵語拼音方案"
        [Reply to reviews of Cantonese Pinyin Scheme (1993)],《語文建設通訊(香港)》 Chinese Language Review (H.K.), 43:34-7, 1994.
      • "粵語語音的音長單位"
        [The mora in Cantonese], pp 79-86, Proceedings of The First International Conference on Cantonese and Other Yue Dialects (ed. C-Y Sin), Hong Kong: Modern Educational Research Society, 1994.
      • "介紹一個語音意識初級教程"
        [Introducing a study programme aimed at arousing the phonetic awareness of Cantonese speakers], Institute of Language in Education Journal, 11:187-205, Nov 1994, Hong Kong.
      • "粵語連續話語中的雙音節減縮"
        [Bi-syllabic fusion in Cantonese connected speech], pp 123-4 (confined to 2 pages),《第三屆全國語音學研討會論文集》, 北京:中國社會科學院語言研究所, 1996.
      • "香港語言學學會《粵語拼音方案》的緣起、設計原則和特點"
        [The genesis, design principles and characteristics of the LSHK Cantonese Romanization Scheme], pp. ix-xix, Linguistic Society of HK《粵語拼音字表》 [Guide to LSHK Cantonese Romanization of Chinese Characters]; HK: Linguistic Society of HK, June 1997 (adapted from 張群顯 1994(Dec)).
      • "漢語信息技術與香港語言生活的配合問題"
        [The tension between Chinese information technology and language use in Hong Kong], 《語文建設》, Issue #109:20-24, July 1997.
      • 劉鎮發、張群顯 "中古濁上字的演變與粵客贛方言"
        [The development of Middle Chinese zhuo-shang morpho-syllables and the the Yue, Kejia, & Gan dialects], pp 349-54, 《中國音韻學研究會第十一界學術討論會 漢語音韻學第六屆國際學術研討會論文集》(中國音韻學研究會、徐州師範大學語言研究所編) 香港: 文化教育出版社 , Aug 2000. 又載劉鎮發 《香港客粵方言比較研究》頁214-22 (廣州: 暨南大學出版社, 2001).
      • 張小衡、張群顯 "《全衡》網上中文輸入系統的詞典建設", pp 419-27,《自然語言理解與機器翻譯》, 黃昌寧、張普主編, 北京: 清華大學, 2001.
      • 張小衡、張群顯 "《全衡》詞典的設計與建設"
        [Design and Development of the AllBalanced Dictionary], pp 58-62, 《中文信息學報/Journal of Chinese Information Processing》, Issue no. 3, Vol. 16, 2002.
      • Bauer, Robert S., Kwan-hin Cheung & Pak-man Cheung, "Variation and merger of the rising tones in Hong Kong Cantonese," (to appear in) Language Variation and Change, Vol. 15.2, 2003.
      • "'廣州話拼音方案'系列的完善化過程"
        [A series of refinements to the Cantonese Romanization Scheme 1960], pp13-19, 《第六屆國際粵方言研討會論文集》, 鄧景濱編, 澳門:澳門中國語文學會, 2003年11月.
      • 劉鎮發、張群顯 "清初的粵語音系 - 分韻撮要的聲韻系統"
        [The Cantonese sound system in the early Qing Dynasty: the systems of initials and finals as in Fen1-Yun4 Cuo4yao4], pp206-223, 《第八屆國際粵方言研討會論文集》(詹伯慧編) 北京:中國社會科學出版社, 2003年12月.
      • Robert S. Bauer; Cheung kwan-hin, Cheung Pak-man; Louise Ng , “Acoustic correlates of focus-stress in Hong Kong Cantonese”, pp29-49, Papers from the Eleventh Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society 2001, Tempe, Arizona State University Program for Southeast Asian Studies Monograph Series Press, 2004.
      • Robert S. Bauer and Cheung kwan-hin "Database of Cantonese Words Derived through Diminutive Bianyin"
        [粵語小稱變音詞語派生的詞彙] pp174-179, 《第九屆國際粵方言研討會論文集》, 鄧景濱、湯翠蘭編, 澳門:澳門中國語文學會, 2005年12月.
      • "馬禮遜語文大事記:馬禮遜來華二百年紀念"
        [On the Bicentenary of Robert Morrison’s Mission to China], 《語文建設通訊(香港)》 Chinese Language Review (H.K.), 86:21-27, May 2007.

      Consulting reports, case studies, etc.

      • "香港語言學學會《粵語拼音方案》的緣起、設計原則和特點: 代"粵語拼音方案工作組"報告"
        [The genesis, design principles and characteristics of the LSHK Cantonese Romanization Scheme: an article in lieu of a formal report on behalf of the Working Group on Cantonese Romanization, LSHK], The Linguistic Society of HK Newsletter, #17:26-33, Dec 1994, Hong Kong.
      • "香港語言學學會《粵語拼音方案》設計答問"
        [The Q & A on the design rationale of the LSHK Cantonese Romanization Scheme], The Linguistic Society of H K Newsletter, #17:34-40, Dec 1994, Hong Kong.

      Reviews and translations

      • Translation into Chinese, "有關三語環境中的漢語研究的一些想法/Some thoughts regarding Chinese linguistics in a tri-lingual context" by H.F. Simon,《語文雜誌》#5, Aug 90 (pp33-6).
      • Review of Xu Shi-rong's 《普通話語音知識》 [The Speech Sounds of Putonghua], Language Learning and Communication, 2:127-30, 1983.

      Editorships

      • Member, Editorial Board, 《語文雜誌/Language Forum》, Feb 1980 - Sep 1983, Issue # 3-11.
      • Member, Editorial Board,《語文建設通訊(香港)/Chinese Language Review (Hong Kong)》, since July 1992 (Issue # 37).
      • Member, Editorial Board,《粵語研究》(half-yearly journal), Macao, since Jan 2007.
      • Member, Editorial Board,《中国语言文字大词典‧汉语方言卷》(scheduled for publication by Oct 2009), since 2 Jul 2007.

      Other outputs

      • "The phoneme system of the Hecun sub-dialect of Cantonese", research paper in fulfilment of BA degree requirement, ChineseU of HK, 1978.
      • MA thesis "The unstressed syllable in English and Mandarin: a contrastive phonological study", Chinese U of HK, 1979.
      • "漢語拼音在台灣"
        [Pinyin in Taiwan], Yuwen Zazhi, #3, Aug 80 (pp50-1).
      • PhD thesis "The phonology of present-day Cantonese", University College London, 1986 (269pp).
      • Yu, F.Y. & K.H.Cheung "A list of Chinese translations of general and Chinese linguistics works in other languages" [in English & Chinese], The Linguistic Society of H K Newsletter, #14:27-31, May 1992. (50% contribution)
      • "率先回歸的香港字" [59 Hong Kong characters reunified before 1997], p. 13, Profile: Reunification Special, Hong Kong Polytechnic University, 1997.
      • "十指奏出新章" [Composition with ten fingers], pp 183-4,《青果文集》(香港: 香港理工大學 中文及雙語學系, Sep 1997).
      • "序一"[Preface I], pp 13-14, 陳志清《南音粵謳的詞律曲韻》 [Verse patterns of Nanyin and Yue’ou song types] (香港: 香港文學報社, March 1999).
      • 每日專欄《一切從簡》(關於簡化字), 《星島日報•語文版》, 2005.4.7 - 2005.9.2.
      • "序"[Preface], 梁仲森《當代香港粵語語助詞的研究》, Hong Kong: Language Information Sciences Research Centre, City University of Hong Kong, 2005.
      • "初入大觀園",pp19-20, 香港學園傳道會教授及研究生事工編 《聽師一席話----十八位基督徒大學老師的心底話》,香港學園傳道會,2006年6月。
    • Consultancy Work

      Consultancy Grant

      • Development of the Study Kit for Simplified Chinese Characters [簡化字學習套]at HK$400,000, commissioned by the Curriculum Development Institute, ED [香港教育署課程發展處], 1995-96.

      Honorary consultancy services (including serving as external examiner)

      • Member, Putonghua Test Working Party, HK Examinations Authority, March 1987 - Feb 1988.
      • Member, Cantonese Pronunciation Panel, sponsored by Institute of Language in Education, Education Dept, HK, Dec 1987 - Aug 1989.
      • Member, Putonghua Test Panel, HK Examinations Authority, Feb 1988 - June 1993.
      • Secretary & Executive Committee member, Linguistic Society of HK, Jan 1992 - Dec 1993.
      • Executive Committee member, Chinese Language Society of HK, Jan 1992 - Dec 1993.
      • Convener, Cantonese Romanization Working Group, Linguistic Society of HK, Dec 1992 - Dec 1993.
      • Member, Organizing Committee for the Fourth International Conference on Cantonese and Other Yue Dialects, Dec 1992 - Dec 1993.
      • Advisor, Putonghua programme "普通話通天下", Radio Hong Kong, 1993.
      • External Examiner, Effective Putonghua Course (CE144), Open Learning Institute, April 1994 - Sep 1996.
      • External Course Examiner, Foundation Course in Putonghua (CE100), Open Learning Institute, Sep 1994 - Sep 1995.
      • Secretary, T K Ann Fund, Chinese Language Society of HK, Jan 1994 - Dec 1997.
      • External Examiner, Foundation Course in Putonghua (CE100), Open Learning Institute, 95/96 - Sep 97.
      • Judge, Final round, The Children’s Silver Tongue Contest [兒童金口獎比賽] 1997, organized by North District Junior Chamber Limited [北區青年商會], HK, 20 July 97.
      • Member, Working Group for the Promotion of the Cantonese Romanization Scheme, Linguistic Society of Hong Kong, 1996-date.
      • Supervisor, 1998-99 session, University Graduates Association Scholarship Fund Scheme / 大學畢業同學會獎學金基金, Hong Kong.
      • Reviewer, B.K.T’sou (edited, 1998), Quantitative and Computational Studies on the Chinese Language, Hong Kong: Language Information Sciences Research Centre, City University of Hong Kong.
      • Member, Chinese Language Interface Advisory Committee, Member, The Hong Kong Office of the Government Chief Information Officer (formerly Information Technology Services Dept), May 1999 - May 2009.
      • Convener, Working Group on Characters for Chinese Computer Systems (CCCS), accountable to the Advisory Committee mentioned immediately above, May 1999 - May 2007.
      • Member, Character Glyph Special Group, accountable to the Working Group mentioned immediately above, Oct 2000 - May 2001.
      • Member, Cantonese Pronunciation Special Group, accountable to the Working Group on CCCS mentioned above, Dec 2001 - May 2003.
      • Examiner for doctorate candidates, Dept of Chinese, Jinan University, Guangzhou, 1999-2004.
      • Member, Humanities Panel in the Research Assessment Exercise (RAE) 1999, University Grants Committee, HK, Autumn, 1999.
      • Examiner, PhD degree, Macquarie University, Sydney, 1999/2000.
      • Examiner, MPhil degree, Nanyang Technological University, Singapore, 2001/02.
      • Member, Executive Committee, International Association of Chinese Linguistics, Irvine, USA., 2001-03.
      • Member, School Management Committee, Fong Yun Wah Secondary School, 2002-2006.
      • Examiner, MPhil degree, City University of Hong Kong, Hong Kong, Spring 2006.
      • Member, Humanities Panel in the Research Assessment Exercise (RAE) 2006, University Grants Committee, HK, Feb-Oct, 2006.
      • Member, Incorporated Management Committee, Fong Yun Wah Secondary School, 2006-8.
      • Examiner, PhD degree, University of Hong Kong, 2006/07.
      • External Examiner, 語文通論 subject, Open University of HK, 2006/2007.
      • Invited paper reviewer for the symposium of the10th International Conference on Yue Dialects 2005, Aug toOct 2006.
      • Advisor to the New Chinese Translation of the Bible, World-wide Bible Society, Jan 2007 to Dec 2008.
      • Invited paper reviewer for the 8th Chinese Lexical Semantics Workshop (8th CLSW-2007 to be held on May 21-23, 2007), Jan to Feb 2007.
    • Hobbies and Interests

      • Christian belief; Cantonese Opera