全國英語翻譯專業資格培訓課程

• 關於課程
   “全國英語翻譯專業資格培訓課程”是配合“全國翻譯專業資格(水平)考試”(China Aptitude Test for Translators and Interpreters—CATTI)而開辦的課程。香港理工大學在2006年被委任為本港唯一一間“全國翻譯專業資格水平考試指定培訓機構”,並於2007年3月開始舉辦“全國英語翻譯專業資格培訓課程”,由大學的中文及雙語學系翻譯研究中心負責統籌及教學。學員完成本課程後,便可直接報考“全國翻譯專業資格(水平)考試”,獲取相關的專業資格證明。
    理大翻譯研究中心現時開辦三級筆譯及三級口譯(英語和普通話)考試培訓課程,並將於日後陸續開辦二級筆譯和二級口譯考試培訓課程。

• 課程目的
    本課程旨在培訓學員英語筆譯的綜合能力及實踐能力,為參加“全國翻譯專業資格(水平)考試”作出準備。

    學員修畢三級筆譯考試培訓課程後將會能夠:
    • 掌握必須的翻譯技巧
    • 獨立地及有效地應用各種翻譯方法以提高中英譯文的質素
    • 診斷及解決翻譯中出現的用語和文化方面的問題
    • 根據不同種類的譯文、作者/讀者、背景及翻譯目的而判斷使用各種翻譯的方法

    學員修畢三級口譯考試培訓課程後將會能夠:
    • 了解口譯中積極傾聽的技巧
    • 掌握交替傳譯中的做筆記方法、記憶方法和數字傳譯方法
    • 學會口譯中常用的應對策略
    • 具備一般場合的交替傳譯所需要的聽力、理解和表達能力

• 課程內容
    三級筆譯考試培訓課程包含下列題目:
    • 旅遊
    • 歷史
    • 體育
    • 外交
    • 國際關係
    • 健康
    • 科技
    • 生物工藝學

    三級口譯考試培訓課程包含下列內容:
    • 國內形勢
    • 經濟發展
    • 交流合作
    • 文化旅遊
    • 教育產業
    • 科學技術
    • 外交政策

• 適合報讀的人士
    • 現職翻譯人員
    • 大學語言專業畢業生
    • 中英語言能力強,有志加入專業譯員行列而未受專業訓練的人士

• 上課日期及時間
    每年開辦兩次課程,分別為1月至5月,7月至10月。
    三級筆譯課程上課時間:星期六下午2時30分至5時30分。
    三級口譯課程上課時間:星期三晚上6時30分至9時30分。

• 課程時數
    共14節課,每節3小時,課堂總時數為42小時。

• 上課地點
    九龍紅磡香港理工大學

• 學費
    三級筆譯課程:港幣6,300元
    三級口譯課程:港幣8,100元

• 進修證明書
    學員在修畢本課程後,除可直接報考“全國翻譯專業資格(水平)考試”,獲取有關的專業資格證明外,出席率達百分之七十或以上者,可獲理大專業進修學院頒發聽講證書。

• 報名方法
    有興趣報讀的人士,請在此下載表格 >>SPD03<< ,或親臨專業進修學院辦事處(地址:香港理工大學R座QR802室),辦理報名手續。

• 查詢
    課程查詢:朱志瑜教授(電話:2766 7436,電郵:ctcychu@polyu.edu.hk)
                    陳虹莊小姐(電話:2766 7466,電郵:ctachan@polyu.edu.hk)
    報名查詢:專業進修學院(電話:3400 2828)

 
 
  © 2007 Center for Translation Studies - The Hong Kong Polytechnic University. All rights reserved.