1915年

胡適著;姜義華編:〈國立大學之重要〉,《胡適學術文集-教育》,北京:中華書局,1998年,23-24頁。

(這是1915年2月20和21日的日記,收入上海亞東圖書館1939年版《藏暉室札記》卷9。)

 

胡適著;姜義華編:〈詞乃詩之進化〉,《胡適學術文集-新文學運動》,北京:中華書局,1998年,328-330頁。

(本文作於1915年6月6日至7日, 《陳同甫詞》、《劉過詞不拘節》、《山谷詞帶土音》均歸此題下。)

 

胡適著;姜義華編:〈給《甲寅》編者的信〉,《胡適學術文集-新文學運動》,北京:中華書局,1998年,1-2頁。

(本文作於1915年7月左右。1968年1月1日,刊載於台北《傳記文學》第12卷第1期。)

 

胡適著;姜義華編:〈論句讀及文字符號節目〉,《胡適學術文集-語言文字研究》,北京:中華書局,1993年,334-336頁。

(1915年7月,胡適作《論句讀及文字符號》一文,8月2日,將其節目記入日記中。全文原載1916年1月《科學》第2卷第1期)

 

胡適著;姜義華編:〈讀白居易與元九書〉,《胡適學術文集-新文學運動》,北京:中華書局,1998年,319-323頁。

(本文作於1915年8月3日。)

 

胡適著;姜義華編:〈讀詞偶得〉,《胡適學術文集-新文學運動》,北京:中華書局,1998年,330-333。

(本文作於1915年8月3日。)

 

胡適著;姜義華編:〈 有別〉,《胡適學術文集-語言文字研究》,北京:中華書局,1993年,113頁。

(本文作於1915年8月15日。)

 

胡適著;姜義華編:〈論 文學〉,《胡適學術文集-新文學運動》,北京:中華書局,1998年,323-325頁。

(本文作於1915年8月18日。)

 

胡適著;姜義華編:〈 號〉,《胡適學術文集-語言文字研究》,北京:中華書局,1993年,336-228頁。

(本文作於1915年8月20日。)

 

胡適著;姜義華編:〈如何可使吾國文言易於教授〉,《胡適學術文集-語言文字研究》,北京:中華書局,1993年,78-81頁。

(本文作於1915年8月26日,原為向東美學生會年會提供的英文論文。)

 

胡適著;姜義華編:〈送梅覲庄往哈佛大學詩〉,《胡適學術文集-新文學運動》,北京:中華書局,1998年,326-327頁。

(本文作於1915年9月17日夜。收入1920年3月亞東圖書館初版《嘗試集》附《去國集》;又收入1939年亞東圖書館初版《藏暉室札記》卷11。)

 

胡適著;姜義華編:〈論文字符號雜記三則〉,《胡適學術文集-語言文字研究》,北京:中華書局。 1993年,338-339頁。

(本文作於1915年9月18日。)

 

胡適著;姜義華編:〈有些漢字出於梵文〉,《胡適學術文集-語言文字研究》,北京:中華書局,1993年,214-215頁。

(本文作於1915年9月28日。)

 

胡適著;姜義華編:〈文字符號雜記二則〉,《胡適學術文集-語言文字研究》,北京:中華書局,1993年,339-340頁。

(本文作於1915年10月15日。)

   

 

 

上一頁 

返回主目錄